!
Isten Hozta Mohácson, a Busók Földjén! Felhívjuk kedves vendégeink figyelmét, hogy a Busójárás rendezvénysorozat alatt a BANKKÁRTYÁS fizetés a rendszer túlterheltsége miatt akadozhat illetve leállhat, így a kellemetlenségek elkerülése érdekében kérjük, hogy készpénzzel is rendelkezzenek! Sehr verehrte Gäste, wir möchte Sie darauf aufmerksam machen, dass Zeit de Fasching festes die Zahlung mit BANKKARTE wegen der Überlassung des Systems aussetzen und unterbrechen kann. Wir möchten Sie deshalb bitten, um Unannehmlichkeiten zu vermeiden, auch Bargeld bei sich zu führen! Cijenjeni Gosti, za vriejeme Pokladnog festivala u Mohaču (Pohod Bušara) pri plačanju s Banskiom Karticom (zbog opterečanje sustava elektroničkog placanje) može doćido smetnju ili zastoja, stoga Vas ljubazno molimo da raspolažete s potrebnom gotovinom! Dear guests! |
ÉTLAP
Halételeink: |
|
Pontyhalászlé (filé), belsőséggel, tésztával bográcsban tálalva Karpensuppe (Filet) mit nudeln Riblja juha (file) od šarana s tijestom Carp Soup (file) with nooedles |
4850 Ft. |
Citromborsos harcsafilé rántva, sült burgonyával Gebratenes Welsfilet mit Zitronepfeffer und Bratkartoffeln Pohani filet soma s limunom i papprom is prženim krumpirom Breaded Catfish filet with lemon pepper and roast potatoes |
5950 Ft. |
Süllőfilé rántva, sültburgonyával Zanderfilets vom Rost mit Bratkartoffeln Smud na rostilju od pire krumpira Grilles pike perch French potatoes |
5950 Ft. |
Pontyszeletek rántva, sült burgonyával Karpfenscheibe vom gebraten mit Bratkartoffeln Sarana na pohani od pire krumpira Fried carp French potatoes |
5550 Ft. |
előételek: |
|
Camembert sajt rántva, párolt rizzsel és Cumberland mártással Gebratener Camembert – Käse mit gedßnstetem Reis und Cumberlandsauce Pohani camembert sir sa pirajnom rižom i Cumerland umakom Fried Camembert cheese with streamed rice and Cumberland sauce |
4850 Ft. |
levesek: |
|
Török parasztleves Türkische bausupper (Hühnesuppe mit Zitrone und Gemüsen) Turska juha na seljački način (pileča juha sa limunom i povrčem) Turkish Peasant soutp (chicken soup with lemon and vegetables) |
1550 Ft. |
Tárkonyos sertésragu leves Scwinragoutsuppe mit Estragon Svinjska ragu s tarkanjom Pork ragout with tarragon |
1550 Ft. |
mohácsi ízek: |
|
Sokacbab Bátran fűszerezett tarka bab, füstölt hús zöldséges főzete. Schokatzer Bohneintopf (reichlich gewürtzte Wachtelbohnen, Schweinfleisch, Geräuchertes und Gemüse) Šokački grah (šareni grah sa svinjetinom u komadijama s dimljenim mesom i povrčem) Sokac bean goulash (well spiced pinto beans pork and smoked meat, vegetables) |
4250 Ft. |
Szárma – sokac töltött káposzta Gefüllte Kohlroulade Schokatrzer Art Punjeni kupus sokac naplačeni Sokac style stuffed cabbage rolls |
4650 Ft. |
frissensültek: |
|
Csirkemell-filé rántva, sült burgonyával Hühnerbrustfilet gebratenen mit Bratkartoffeln Pohovana pileca prsa s pržebun krupmirom Fried Chicken breast with fried potatoes |
5550 Ft. |
Cordon Blue vegyes körettel (ementáli sajt, sonka, csirkemell) Cordon Bleu mit gemischter Beilage (Emmentaler, schinken, Hühnerbrust) Cordon Bleu s mijesanim ukrasom (Emental sir, sunka, plieca prsa) Cordon Bleu with mixed garnish (Emmentaler cheese, ham, chicken breast) |
5850 Ft. |
“Cigány” pecsenye, vegyes körettel Zigeunerbraten mit gmiecher Beilage Cigansko pečenje s miješanim prilogom Gypsy steak with assorted side dishes |
5850 Ft. |
Pljeskavica vöröshagymával, “steak” burgonyával; ajvárral (paprikakrémmel) Pljeskavica (hacksteak) mit Zweibeln, Steakkartoffeln und Ajvar (paprikacreme) Pljeskavica s lukom steak krumpiri Pljeskavica (mixed meat steak) with onnion, steak potatoes and ajvar (red pepper cream) |
5850 Ft. |
Sertésborda “Busó-módra”, vegyes körettel (bacon-ös , mustáros, sajtos, hagymás, paprikás töltelékkel, rántva) Schweinkotlett „Busó Art mit gemischter Beilage (speck, Senf, Zweibeln, Paprikafüllung gebacken) Svinjski odrezak na „Busu” način s miješanim prilogom (pohana svinjetina punjena sa baconom, senfom, sirom, lukom, paprikom) „Busó” pork chop with assorted side dishes (bacon, mustard, cheese, onions and paprika filling fried) |
5850 Ft. |
Saláták
|
|
Káposzta saláta Krautsalat Salata od kupusa Cabbage salad |
950 Ft. |
Magyaros uborkasaláta Gurkensalat ungarischer Art Salat od krastavaca na madarski način Hungarian-style cucumber salad |
950 Ft. |
Török uborkasaláta Türkischer Gurkensalat (geschnittene Gurken, Knoblauch, Joghurtdressing mit Dill) Turska salata od krastavaca (Krestevac isjeckan na kriške, česnjak, kopar, preljev od joghurta) Turkish Cucumber salad (cucumber slices and garlic with dill yoghurt dressing) |
950 Ft. |
Paradicsomsaláta Tomatensalat Salata od rajčica Tomato Salad |
950 Ft. |
Csemege uborka Gewürzgurken Kiseli Krastavaci Pickled cucumber |
950 Ft. |
Házi vegyes savanyúság Hausgemachte Gemischte sauer Domace mijesano kiselo povrce Homemade mixed pickles |
950 Ft. |
Mártások |
|
Tartár mártás Tatarensoße Tartar umak Tartar sauce |
950 Ft. |
Cumberland mártás | 950 Ft. |
Desszertek |
|
“Korsós” palacsinta (diós, túrós, ízes palacsinta, befőttel és csokoládéval tejszínhabbal Palaschinken „Korsós” art (Pfannkuchen mit Nuss, Quark,Marmalade, Kompot, Schlagsähne) Palačinke „Korsós” s orasima, sirom, pekmezom, kompotom, šlagom „Korsós” crepes (pancakes with nut, curd, and jam filling, with fruits and whipped cream) |
1650 Ft. |
Házi almás-túrós rétes Hausgemacher Apfel- und Quarkstrudel Domača Savijača od skute i od jabuka Homemade apple and curd strudel |
1650 Ft. |
Török baklava (diós, mandulás sütemény, vanília sziruppal) Türkish Baklava (Nuss und Mandelgebäck mit vanillesirup) Turska baklava (kolač s orasima i bademima previlen sirupom od vanilije Turkish Baklava (Cake with almonds, wallnuts and Vainillasyrup) |
1650 Ft. |
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
![]() ![]() |
![]() |